Fishl was born in New York City at Harlem General Hospital, in 1926, when Harlem was a white, middle-class neighborhood. At an early age Yiddish was the language of use. His early upbringing was strict Orthodoxy. His mother, Pearl, brought the orthodox background to the family and she prevailed throughout the marriage. She came to America from Tiktin (Tikocyn), Poland in 1922 at the age of 20 and married Max Kutner in 1925. Fishl's Dad's side of the family came to America in 1912 from Lodz, Poland and had no interest in religion. Since Pearl's parents spoke no English, the children spoke Yiddish in their presence. This lasted as long as they lived in New York.
In 1937 Fishl's dad bought a poultry farm a mile East of Baptistown, NJ and eight miles from Flemington--the site where the Charles Lindbergh baby kidnapping trial was held. The Kutner children attended a one-room elementary school having only twelve children, no electricity, a pot-belly stove for heat, outhouses, no running water and the entire administration, faculty, and support staff consisted of only one teacher.
At sixteen young Fishl was graduated from Frenchtown High School, in Frenchtown, NJ, right on the Delaware River and the place of the notorious flood... He received a four-year scholarship and majored in Agriculture at Rutgers University. After graduation Fishl wooed and married Sally Buzzel, of New Brunswick, New Jersey. At that time Sally worked in the Dean's office. Fishl taught Vocational Agriculture in Lambertville, NJ. These Vo-Ag courses were mainly for farm boys who were learning the latest agricultural information coming from the research centers.
During this time he had a farm, but In 1955 a hurricane hit and in the ensuing flood wiped him out with the loss of 10,000 Leghorn breeders. To make a living for Sally and now three children, he went back to teaching. However, the high school agricultural programs were disappearing so he began to teach General Science. For the next 29 years he taught all levels of science in the River Dell Regional Schools in Bergen County, NJ. As time went on, his specialty became the Earth Sciences and his Masters M.A. degree reflects it. A sabbatical in 1964-1965 brought him to Boulder, CO where he helped author the National Science Foundation High School Earth Science textbook. This was followed by a year of graduate work in geology at Washington University in St. Louis, MO, and teaching at the Mark Twain Institute, before returning to River Dell.
Organizational work included: President of River Dell Regional Teachers Association, President of a major Conservative congregation Temple Beth Sholom in Fair Lawn, NJ, Founder and President of the Fair Lawn Israeli Investment Club, and Vice President of ZOA.
In 1984, Fishl retired the first time. Sally and he left their 3 children (Shelley, Ken and Debbie) and grandchildren on the East Coast and came out to "sunny California". Here he worked in his brother Sol's construction-claims and litigation-support firm. After ten years, his work began to interfere with his volunteering, so he retired a second time.
In California new hobbies and interests have been pursued. Sally and Fishl became co-presidents of a B'nai B'rith couples unit and editor of its newsletter. Hobbies in Genealogy and Storytelling followed with training at the NAPPS (National Association for the Preservation and Propagation of Storytelling) national headquarters in Jonesborough, TN. In 1994 it changedits name to National Storytelling Network.
Fishl added to his community involvement by taking training to be a mediator. He has handled caseloads in the San Mateo County Small Claims Court, as well as the Peninsula Conflict Resolution Center. His published mediation articles include; The Role of Disengagement in Mediation, Mediation and Insurance, and Getting Along. During this time his interest in computers was developing and another volunteer area was as a locator of lost persons for the American Red Cross.
Sholem Aleichem's 75th yortsayt was a factor in rekindling interest in Yiddish. After helping the Jewish Community Centers in the Greater San Francisco Bay area with Sholem Aleichem celebrations, he started a single page newsletter of "What's going on in Yiddish in the San Francisco Bay Area." Today it is an international, sixteen-page monthly. Interest in Yiddish continued to grow and now he teaches Beginner's and Beginner's/Intermediate Yiddish classes. He led a Yiddish club at the Peninsula JCC in Belmont and which has moved to a new, expanded campus in Foster City.
The Yiddish Network (TYN) was started in 1991 and now has 460 contacts in every state in the U.S. and 35 other countries. Compiling lists of Yiddish teachers, Yiddish clubs, translators and Klezmer Bands followed, and now it is an international clearinghouse. Much of this is done online.
Fishl is a zamler for the Yiddish Book Center and active in Der Arbeter-Ring. He was Chairman of the Northern California District for 15 years and a West Coast Representative on the National Executive Board.
He was Vice-President of the International Association of Yiddish Clubs (IAYC) and his newsletter reports events of the organization. His pesentations have been at the IAYC conferences, CAJE at Adelphi, B'nai B'rith Women National Convention, and Holocaust groups.
Fishl became active in the San Mateo County Council of the Blind (SMCCB) and is the past president as well as being the webmaster of their website at www.smccb.org. It is an affiliate of the American Council of the Blind (ACB). This work led to his being appointed as a commissioner of the San Mateo County Council on Disabilities. His published articles on visual impairment include; ACB Chapter Websites--Make One, Is He or Is He Not, Chapter Leadership, and One Club's Operating Procedure, Failing Sight and the Family Plight, I Know or Eye No. His speaking engagements have been at schools, senior centers, health fairs, B'nai B'rith, temples, and to an HLAA club for the Hard of Hearing.
He represented the SMCCB on THRIVE, the county association of non-profits. His community service also included being on the San Mateo Community College Committee on Community Involvement.
The 90 articles on Mama, that appeared in Der Bay, was published in a book entitled Hrabina of Hunterdon. It is the title of one of the stories. Hrabina means "Countess" in Polish. The title was used by a Polish hired hand on their poultry farm in Hunterdon County, NJ. The book was released at the 13th conference of the International Association of Yiddish Clubs of which Fishl was chairman.
The weekly Yiddish class continues to meet every Wednesday night. It emerged from his Yiddish club at the Peninsula JCC when it still was in Belmont and has been meeting at his home ever since. The small group meets around the kitchen table and is fortunate to have students who are native German and Hebrew speakers.
Go to Home Page
Go To Top
Last Updated on 12/24/2014
By PHIL Fishl KUTNER